Срузадер наносит ответный удар
Jul. 21st, 2018 04:07 pmЧитаю русский перевод книги Энтони Бивора про гражданскую войну в Испании. Не выдержал художеств переводочника, полез в оригинальный текст.
Итак, угадайте, как орел наш дон Кабалкин перевел:
1. The number of Fiat Ansaldo miniature tanks was greatly increased, but these were little better than closed-in Bren gun carriers.
2. ...after a naval bombardment by units of the nationalist fleet, backed by the Admiral Scheer.
3. Panzer Mark I.
Сразу говорю, по второму пункту у вас шансов нет. Там еще и примечание редакции почему-то влеплено, чтобы окончательно меня добить.
P.S. насчет Срузадера - здеся: https://sadtranslations.livejournal.com/492653.html
UPD: ответ в комментариях
Итак, угадайте, как орел наш дон Кабалкин перевел:
1. The number of Fiat Ansaldo miniature tanks was greatly increased, but these were little better than closed-in Bren gun carriers.
2. ...after a naval bombardment by units of the nationalist fleet, backed by the Admiral Scheer.
3. Panzer Mark I.
Сразу говорю, по второму пункту у вас шансов нет. Там еще и примечание редакции почему-то влеплено, чтобы окончательно меня добить.
P.S. насчет Срузадера - здеся: https://sadtranslations.livejournal.com/492653.html
UPD: ответ в комментариях