Entry tags:
О роботе-пылесосе замолвите слово
Робот-пылесос у меня уже пожилой, видавший виды, особой прытью не отличается.
Но тут старику ударил в ребро бес, первым же движением он вырвал из розетки собственную зарядку, потом закидал ее пустыми коробками от нового ноутбука, с грохотом покатился по квартире, размахивая щетками как фейсбук банхаммером, добрался до кухни, раскидал мешки с мусором, с прекрасным хрустальным звоном развалил по кафельной поверхности кухни все три пустые бутылки и поперся в спальню.
В спальню я его обычно не пускаю, так как этот паразит с интеллектом журналиста Спутника ухитряется залезть под кровать и застрять там, несмотря на наличие специальной антизастревательной шишки прямо в его нетолоконном лбу.
Но тут - попробуй не пропусти старый пылесос, в котором проснулись молодость, сабельный поход и боевые лошади.
В спальне нарушитель спокойствия выгреб из-под кровати мои старые шерстяные носки, сплясал на них джигу и в приступе чада угара кутежа заорал что-то незнакомое по-немецки.
А надобно отметить, что жена то ли специально, то ли случайно, переставила сей во всех смыслах разумный агрегат на язык Гёте и Шиллера.
И вот значит бегает этот пластмассовый трилобит по квартире, орет призывы немецкого главнокомандования переходить на их сторону, моргает единственным глазом - обычно зеленым, но сейчас налившимся кровью и оттого мутно-красным, а я хожу за ним и даже боюсь выключать.
Видимо, болезнь друга так на него подействовала, второй месяц не могу товарища в ремонт оттащить. А может жара ударила по пожилым полупроводникам, кто ж его знает.
Да чего уж там, я и сам недавно на даче одного великого латвийского писателя добрался к ночи до танцев под молодежную музыку, много песка просыпалось, эх, было, было!
Но тут старику ударил в ребро бес, первым же движением он вырвал из розетки собственную зарядку, потом закидал ее пустыми коробками от нового ноутбука, с грохотом покатился по квартире, размахивая щетками как фейсбук банхаммером, добрался до кухни, раскидал мешки с мусором, с прекрасным хрустальным звоном развалил по кафельной поверхности кухни все три пустые бутылки и поперся в спальню.
В спальню я его обычно не пускаю, так как этот паразит с интеллектом журналиста Спутника ухитряется залезть под кровать и застрять там, несмотря на наличие специальной антизастревательной шишки прямо в его нетолоконном лбу.
Но тут - попробуй не пропусти старый пылесос, в котором проснулись молодость, сабельный поход и боевые лошади.
В спальне нарушитель спокойствия выгреб из-под кровати мои старые шерстяные носки, сплясал на них джигу и в приступе чада угара кутежа заорал что-то незнакомое по-немецки.
А надобно отметить, что жена то ли специально, то ли случайно, переставила сей во всех смыслах разумный агрегат на язык Гёте и Шиллера.
И вот значит бегает этот пластмассовый трилобит по квартире, орет призывы немецкого главнокомандования переходить на их сторону, моргает единственным глазом - обычно зеленым, но сейчас налившимся кровью и оттого мутно-красным, а я хожу за ним и даже боюсь выключать.
Видимо, болезнь друга так на него подействовала, второй месяц не могу товарища в ремонт оттащить. А может жара ударила по пожилым полупроводникам, кто ж его знает.
Да чего уж там, я и сам недавно на даче одного великого латвийского писателя добрался к ночи до танцев под молодежную музыку, много песка просыпалось, эх, было, было!
no subject
no subject